想把这条做成什么形式?给你几个选项,回我数字就行:
Crafting options for match preview
\n
I’m thinking about expanding our content into match previews or key tactics. I could offer four options, but it might help to ask for context about which competition they’re referring to, though it’s not strictly necessary.
If they say [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;写一篇,[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; I’ll provide a default short news piece. I want to keep the response concise and in Chinese, listing options such as expanding to a 200-300 word preview, creating a bullet list of tactics, drafting a social media post, or translating to English.
\n
想把这条做成什么形式?给你几个选项,回我数字就行:
- 扩写成200–300字赛前稿
- 3–5条战术要点清单
- 社媒文案(多平台版本/含话题)
- 英文翻译
- 标题备选(5–8个)
\n
如果有具体赛程/赛事(如英超第几轮)或想突出某队球员/数据,也一起告诉我。
- 【展会回顾】2025第八届北京国际传感器技术应用展览会 落幕不散场,期待下次再见! 2025-05-26
- 【邀请函】河南英科邀您5月21-23日相约北京共赴行业盛会! 2025-05-14
- 【展会现场】第 26 届中国环博会首日,盛况来袭! 2025-04-22
- 上海之约:河南英科诚邀您共赴第 26 届中国环博会 2025-04-15
- 展会预告丨河南英科与您相约2025深圳国际传感器与应用技术展览会 2025-03-28